- EAN13
- 9782906462731
- ISBN
- 978-2-906462-73-1
- Éditeur
- Chandeigne
- Date de publication
- 07/03/2000
- Collection
- BIBLIOTHE/LUSIT
- Dimensions
- 21 x 14 x 2 cm
- Poids
- 400 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- portugais
- Code dewey
- 869.1
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
18 + 1 poètes contemporains de langue portugaise
Traduit par Isabel Meyrelles, Annick Moreau, Michel Riaudel
Édité par Nuno Judice, Jorge Augusto Maximino, Pierre Rivas
Chandeigne
Bibliothe/Lusit
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
- Annick Moreau (Traducteur)
- Isabel Meyrelles (Traducteur)
- Michel Riaudel (Traducteur)
- Pierre Rivas (Éditeur scientifique)
- Nuno Judice (Éditeur scientifique)
- Jorge Augusto Maximino (Éditeur scientifique)
-
Transfigurações, Lucia GuanaesDiógenes Moura, Michel Riaudel, Pinacoteca do Estado de São Paulo, Museu de arte moderna da BahiaPinacoteca
-
Lisbonne, atelier du lusitanisme, Colloque organisé par le Centre de recherche sur les pays lusophones, Université Paris III-Sorbonne nouvelle, 23-24 janv. 2004Jacqueline Penjon, Pierre RivasPresses Sorbonne Nouvelle18,30
-
Nouveau monde, autres mondes, surréalisme et AmériquesDaniel Lefort, Pierre Rivas, Jacqueline Chénieux-Gendron, Champs des activités surréalistesLachenal et Ritter
-
Le sentiment fugace de l'éternel suivi de Géographie du chaosNuno Judicede Corlevour Editions18,00
-
De Bojador à Boujdour, Nomades, poétes et marins du sahara atlantiqueRomain SimenelEddif Maroc65,00
-
Philosophie et modernité dans l'oeuvre poétique d'António Ramos RosaJorge Augusto MaximinoL'Harmattan42,50